When I Dream - Carol Kidd I could build the mansion that is higher than a dreams 꿈보다 더 높은 저택도 나는 세울 수가 있어요 I could have all the gifts I want and never ask to please <애걸하지 않아도 내가 원하는 모든 것들을 얻을 수 있지요 I could fly to Paris. <비행기를 타고 파리로 날아갈 수도 있지요 It's at my beckand call. 그것은 내가 시키는대로 어디든지 가주지만 Why do I live my life alone with nothing at all? 왜 난 아무 것도 바라지 않은 채, 삶을 외로이 보내는 것일까요? But when I dream, I dream of you 그렇지만 내가 꿈을 꿀 때엔, 당신을 꿈꾸지요 Maybe someday you will come true. 어쩌면 미래에 당신이 현실로 나타날지 몰라요 When I dream, I dream of you. 내가 꿈을 꿀 때엔, 당신을 꿈꾸지요 Maybe someday you will come true 어쩌면 미래에 당신이 현실로 나타날지 몰라요 I can be the singer or the clown in any role 난 어떤 배역도 마다 않는 가수나 광대가 될 수가 있어요 I can call up some one to take me to the moon 난 누군가에세 전화 걸어 달나라로 데려가 달라고 할 수 있답니다. I can put my makeup on and drive the man insane 난 화장을이쁘게 하고 한 남자를 애태우게 할 수도 있어요. I can go to bed alone and never know his name 난 이름도 모르는 이와 단둘이 침실에 들 수도 있어요 But when I dream, I dream of you 그렇지만 내가 꿈을 꿀 때엔, 당신을 꿈꾸지요 Maybe someday you will come true. 어쩌면 미래에 당신이 현실로 나타날지 몰라요 When I dream, I dream of you. 내가 꿈을 꿀 때엔, 당신을 꿈꾸지요 Maybe someday you will come true. 어쩌면 미래에 당신이 현실로 나타날지 몰라요.
|