스토리1
Hajime Mizoguchi / She [yours;tears/2008]
작곡가이자 첼리스트로 각광받고 있는 미조구치 하지메의 새 앨범 중에서...
제작년 발표되었던 [yours]에 이어 많은 사람들에게 사랑을 받고 있는 스탠더드를 담고 있다.
'쉘부르의 우산', 올 바이 마이 셀프', '어네스티' 등이 대표적인 수록곡!
'She'는 엘비스 코스텔로의 노래로 많은 사랑을 받았던 곡으로
미조구치는 우아하고 아름다운 첼로로 풀어내고 있다.
She - Elvis Costello She maybe the face I can't forget A trace of pleasure or regret Maybe my treasure or the price I have to pay She maybe the song that summer sings Maybe the chill that autumn brings Maybe a hundred different things within the measure of a day 그녀는 내게 잊지 못할 얼굴일 수도 있고 즐거움의 흔적, 아니면 후회의 발자국일 수도 있죠 내 보물일 수도, 치뤄야 할 댓가일 수도 있어요. 그녀는 여름이 가져다 준 노래일 수도 가을에 다가오는 선연함일 수도 있구요 하루라는 시간에서 변하는 수백개의 다른 모습일 수도 있어요 She Maybe the beauty or the beast May be the famine or the feast May turn each day into a heaven or a hell She may be the mirror of my dreams The smile reflected in a stream She may not be what she may seems Inside her shell 그녀는 미녀일 수도, 야수일 수도 있구요 배고픔일 수도, 축제일 수도 있죠 매일 지옥 아니면 천국으로 변해버릴 지 몰라요 그녀는 내 꿈이 반사된 거울일 수도 있고 시냇물에 비친 미소일 수도 있죠 그녀의 껍대기 속은 그 겉모습과는 아주 다를 수도 있어요 She who always seems so happy in a crowd Whose eyes can be so private and so proud No one's allowed to see them when they cry She may be the love that cannot hope to last May come to me from shadows of the past That I'll remember till the day I die 그녀는 군중 속에 언제나 행복해 보이고 그 눈빛은 비밀스럽고 자존심에 차 있지만 아무도 그녀가 눈물 흘리는 걸 보지 못했죠 그녀는 끝까지 가지 못할 사랑일 수도 있고 과거의 그늘에서 벗어나 내게 올지도 몰라요 내가 죽을 때까지 기억할 그 과거에서 She May be the reason I survive The why and wherefore I'm alive The one I'll care for through the rough and ready years Me I'll take her laughter and her tears And make them all my souvenirs For where she goes I've got to be The meaning of my life is She, she, she 그녀는 내가 살아가려는 이유일 수도 지금 내가 살아 있는 이유일 수도 있어요 힘드나 좋으나 내가 돌보아 줄 사람일 수도 있어요 난 그녀의 웃음이며 울음을 가져다가 내 기념품으로 삼겠어요 왜냐면 그녀가 가는 곳이 바로 내가 가는 곳이기 때문이죠 내 삶의 의미, 바로 그녀에요. 그녀.. 바로 그녀..
She - Elvis Costello
She maybe the face I can't forget A trace of pleasure or regret Maybe my treasure or the price I have to pay She maybe the song that summer sings Maybe the chill that autumn brings Maybe a hundred different things within the measure of a day 그녀는 내게 잊지 못할 얼굴일 수도 있고 즐거움의 흔적, 아니면 후회의 발자국일 수도 있죠 내 보물일 수도, 치뤄야 할 댓가일 수도 있어요. 그녀는 여름이 가져다 준 노래일 수도 가을에 다가오는 선연함일 수도 있구요 하루라는 시간에서 변하는 수백개의 다른 모습일 수도 있어요 She Maybe the beauty or the beast May be the famine or the feast May turn each day into a heaven or a hell She may be the mirror of my dreams The smile reflected in a stream She may not be what she may seems Inside her shell 그녀는 미녀일 수도, 야수일 수도 있구요 배고픔일 수도, 축제일 수도 있죠 매일 지옥 아니면 천국으로 변해버릴 지 몰라요 그녀는 내 꿈이 반사된 거울일 수도 있고 시냇물에 비친 미소일 수도 있죠 그녀의 껍대기 속은 그 겉모습과는 아주 다를 수도 있어요 She who always seems so happy in a crowd Whose eyes can be so private and so proud No one's allowed to see them when they cry She may be the love that cannot hope to last May come to me from shadows of the past That I'll remember till the day I die 그녀는 군중 속에 언제나 행복해 보이고 그 눈빛은 비밀스럽고 자존심에 차 있지만 아무도 그녀가 눈물 흘리는 걸 보지 못했죠 그녀는 끝까지 가지 못할 사랑일 수도 있고 과거의 그늘에서 벗어나 내게 올지도 몰라요 내가 죽을 때까지 기억할 그 과거에서 She May be the reason I survive The why and wherefore I'm alive The one I'll care for through the rough and ready years Me I'll take her laughter and her tears And make them all my souvenirs For where she goes I've got to be The meaning of my life is She, she, she 그녀는 내가 살아가려는 이유일 수도 지금 내가 살아 있는 이유일 수도 있어요 힘드나 좋으나 내가 돌보아 줄 사람일 수도 있어요 난 그녀의 웃음이며 울음을 가져다가 내 기념품으로 삼겠어요 왜냐면 그녀가 가는 곳이 바로 내가 가는 곳이기 때문이죠 내 삶의 의미, 바로 그녀에요. 그녀.. 바로 그녀..